Brochures

Cost Effective and Accurate Localization and Translation

Turn "Huh?" Into "Aha!"

Download now

A recent study found that 87% of consumers wouldn’t buy from an English-only website. Translation bridges the language barrier, but localization adapts content to make it more meaningful and relevant to a foreign market. 

And it isn’t just about getting your message into the local language –  it’s about doing it accurately, cost-effectively, and at scale. But without the right governance, both translation and localization are at risk of costing your business valuable time and money. 

Learn how Acrolinx helps you:

  • Write clear and readable source content
  • Use a consistent style with the right terminology across all your content types, such as documentation, UI strings, service manuals, or release notes
  • Achieve faster translation and localization with fewer queries from translators about the meaning of the text

Acrolinx uses cookies to optimize the website and marketing efforts. Further information can be found in our privacy notice.

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close